வகைப்படுத்தப்படாத

கியூபாவிற்கு வரவேற்கிறோம்!


காலநிலை கட்டுப்பாட்டு விமானங்களின் வரிசையில் அமர்ந்த பிறகு, சுருக்கமான ஆடைகள், வறண்ட தோல் மற்றும் வறண்ட வாய்களுடன் நீண்ட பயணத்தின் மறுமுனையில் நாங்கள் வெளிப்பட்டோம். நாங்கள் லாஸ் ஏஞ்சல்ஸிலிருந்து அதிகாலையில் புறப்பட்டோம், இப்போது மறுநாள் அதிகாலையாகிவிட்டது. அரை மயக்கத்தில், நாங்கள் ஜெட் பிரிட்ஜில் தடுமாறி, சுங்கச்சாவடிகளை கடந்து, எங்கள் சாமான்களை சேகரித்தோம். நாங்கள் எங்கோ வித்தியாசமாக இருக்கிறோம் என்று எங்களுக்குத் தெரியும், ஆனால் எவ்வளவு வித்தியாசமாக இருக்கிறோம் என்பதை உறுதியாகச் சொல்ல முடியாது. இருப்பினும், நெகிழ் கண்ணாடி கதவுகள் பிரிந்து நாங்கள் வெளியே நுழைந்த கணத்தில் எங்கள் குழப்பம் கரைந்தது.



உடனடியாக, அடர்த்தியான சூடான காற்று எங்கள் நுரையீரலை நிரப்பியது, ஈரப்பதம் எங்களை சூழ்ந்தது, எங்கள் உலர்ந்த உணர்வுகள் மீண்டும் புத்துயிர் பெற்றன. நாங்கள் எல்லையில் நின்று, எங்கள் சுற்றுப்புறங்களை எடுத்துக் கொண்டதால், புதிய ஆற்றல் அலைகளால் தாக்கப்பட்டோம். அப்போதுதான் 1950களின் ஃபோர்டு ஃபேர்லேன் ஸ்லோ மோஷனில் பயணித்தது. ஒரு அரை வினாடி, நாம் காலப்போக்கில் பின்வாங்கியதைப் போல உணர்ந்தேன். அப்போதுதான் அது நம்மைத் தாக்கியது: இதுதான். நாங்கள் கியூபாவில் இருக்கிறோம்.


பிப்ரவரியில், வீடியோ பகிர்வு ஆப்ஸ் மூலம் நடத்தப்பட்ட போட்டியில் நாங்கள் நுழைந்தோம் முகம் கியூபா பயணத்தில் வெற்றி பெற. போட்டி முடிந்த சிறிது நேரத்திலேயே எங்களுக்கு ஒரு மின்னஞ்சல் வந்தது வெட்டு: காவிய உயர் ஐந்து . ஆனால், ஒரு டிக்கெட்டுக்கு மட்டுமே போட்டி நடந்தது. எங்களில் யார் செல்ல வேண்டும் என்பதைப் பார்க்க இன்ஸ்டாகிராம் வாக்கெடுப்பை நடத்துவது பற்றி சுருக்கமாகப் பரிசீலித்த பிறகு, நாங்கள் இருவரும் மற்றவர் இல்லாமல் போவதை நினைத்துப் பார்க்க முடியாததால், போனி செய்து இரண்டாவது டிக்கெட்டை வாங்க முடிவு செய்தோம்.





சந்தா படிவம் (#4)

டி

இந்த இடுகையைச் சேமிக்கவும்!



உங்கள் மின்னஞ்சலை உள்ளிடவும், இந்த இடுகையை உங்கள் இன்பாக்ஸுக்கு அனுப்புவோம்! மேலும், உங்களின் அனைத்து வெளிப்புற சாகசங்களுக்கும் சிறந்த குறிப்புகள் நிறைந்த எங்கள் செய்திமடலைப் பெறுவீர்கள்.

சேமி!

இந்த பயணத்தை பூட்டிக் சுற்றுலா நிறுவனம் ஏற்பாடு செய்தது கோஸ்ட் டு கோஸ்டா , இது அயராத மற்றும் கவர்ச்சியான ஆண்ட்ரூ டயர் மூலம் இயக்கப்படுகிறது. நாங்கள் அவரை இன்ஸ்டாகிராமில் சிறிது காலமாகப் பின்தொடர்ந்தோம், எனவே அவரை நேரில் சந்திப்பதில் நாங்கள் மகிழ்ச்சியடைந்தோம். ஸ்பெயின், மெக்சிகோ மற்றும் மிக சமீபத்தில் கியூபா போன்ற ஸ்பானிய மொழி பேசும் நாடுகளுக்கு மிகை-உள்ளூர்மயமாக்கப்பட்ட, கலாச்சார ரீதியாக அதிவேகமான பயணங்களை முன்னெடுப்பதில் அவர் நிபுணத்துவம் பெற்றவர். இருப்பினும், இது கியூபாவுக்கான அவரது இரண்டாவது பயணமாக இருக்கப் போகிறது, இது இன்னும் செயல்பாட்டில் இருப்பதாக அவர் உடனடியாக ஒப்புக்கொண்டார். இது விடுமுறை அல்ல, பயணம் என்றார். ஒரு உண்மையான நிபுணரைப் போலவே, அவர் குறைவான வாக்குறுதியளித்தார் மற்றும் அதிகமாக வழங்கினார்.


ஹவானாவில் உள்ள விமான நிலைய எல்லையில், நாங்கள் எங்கள் பயணக் குழுவில் இணைந்தோம்: லாஸ் ஏஞ்சல்ஸ் மற்றும் சான் பிரான்சிஸ்கோவிலிருந்து இளம் தொழில் வல்லுநர்களின் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கலவை. ஒரு திருமணமான தம்பதிகள், இரண்டு நண்பர்கள், இரண்டு சிங்கிள் ரைடர்ஸ் மற்றும் நாங்கள் இருவரும் எட்டு பேர், ஆண்ட்ரூ அதை ஒன்பதுக்கு கொண்டு வந்தார். நாங்கள் அனைவரும் எங்கள் சாமான்கள் அனைத்தையும் சேகரித்தவுடன், ஹவானாவில் உள்ள எங்கள் நபர் கூட்டத்திலிருந்து தோன்றினார்.



கரகரப்பான அதே சமயம் மகிழ்ச்சியான குரல் மற்றும் நிராயுதபாணியான புன்னகையுடன், நாங்கள் ஜார்ஜை சந்தித்தோம். அவர் ஆண்ட்ரூவை ஒரு பெரிய கரடி அணைப்பில் சுற்றிக் கொண்டு, காலை 1:30 மணிக்கு பொதுவாகக் காணப்படாத உற்சாகமான வைராக்கியத்துடன் எங்கள் அனைவரையும் வரவேற்றார். அவர் ஆரம்பத்தில் எங்கள் ஓட்டுநராக எங்களுக்கு அறிமுகப்படுத்தப்பட்டார், ஆனால் அவர் விரைவில் உள்ளூர் வழிகாட்டி, பணப் பரிமாற்றம் செய்பவர், உணவக விமர்சகர் மற்றும் அனைத்து பிரச்சனைகளையும் தீர்க்கும் பாத்திரத்தை ஏற்றுக்கொண்டார். அவரது தொழில்முறை திறன்களுக்கு அப்பால், நாங்கள் அவரை ஒரு சிந்தனைமிக்க நண்பராகவும் அக்கறையுள்ள தந்தையாகவும் அறிந்தோம். அன்றிரவு, அவருடன் அவரது மகன் ஜூலியோவும் இணைந்தார், அவர் தனது தந்தையை விட மென்மையாகப் பேசும் அதே வேளையில், குறைவான அக்கறை கொண்டவராக மாறினார்.

வாழ்த்துகள் பரிமாறப்பட்ட பிறகு, நாங்கள் அனைவரும் ஜார்ஜின் ஷட்டில் வேனில் ஏறி ஹவானாவுக்குச் சென்றோம். தாமதமாகிவிட்டது, ஆனால் எப்படியோ நாங்கள் தங்கியிருந்த வீட்டைச் சரிபார்த்து, அவிழ்த்து, மீண்டும் வேனில் ஏறி, 24 மணிநேர ஹோட்டல் உணவகத்தில் இரவு உணவு சாப்பிட்டு, அதிகாலை 3 மணியளவில் திரும்பினோம். அன்று இரவு வெயில் அதிகமாக இருந்தது, ஆனால் நாங்கள் தூங்குவதில் சிரமம் இல்லை.


அடுத்த நாள் காலை எங்கள் அமெரிக்க டாலர்களை மாற்றுவதற்காக ஜார்ஜ் வீட்டிற்கு வந்ததும் தொடங்கியது. கியூபாவில் CUC (மாற்றக்கூடிய பெசோ) மற்றும் CUP (மாற்ற முடியாத பேசோ) என இரண்டு அதிகாரப்பூர்வ நாணய வடிவங்கள் உள்ளன. CUC ஆனது அமெரிக்க டாலருடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது மற்றும் நாட்டிற்குள் சுற்றுலா பயணிகள் பயன்படுத்த அனுமதிக்கப்படும் நாணயத்தின் ஒரே வடிவமாகும். CUP என்பது கியூபர்களால் பிரத்தியேகமாகப் பயன்படுத்தப்படும் மிகவும் மதிப்பிழந்த உள்ளூர் நாணயமாகும். இந்த இரண்டு நாணயங்களின் பயன்பாடு இரண்டு தனித்தனி பொருளாதாரங்களை திறம்பட உருவாக்குகிறது, ஒரு சுற்றுலா அடிப்படையிலானது மற்றும் ஒரு மாநில அடிப்படையிலானது. இது முழு நேரமும் புரிந்து கொள்ள நாங்கள் போராடிய ஒரு கருத்து.


அன்று நாங்கள் நகரின் கலாச்சார மையமான பழைய ஹவானாவில் நடைப்பயிற்சி மேற்கொண்டோம். இப்போது, ​​பகலில், நம் சுற்றுப்புறத்தை நன்றாக உணர முடியும். முதல் பார்வையில், ஹவானா நாம் எதிர்பார்த்ததைப் போலவே இருந்தது: பழைய காலனித்துவ கட்டிடக்கலை, கற்கல் வீதிகள் மற்றும் விண்டேஜ் கார்களின் வரிசைகள். இருப்பினும், அரசு பிரச்சார விளம்பர பலகைகள் மற்றும் சே, ஹோ சிமின் மற்றும் லெனின் ஆகியோருக்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்ட நினைவுச்சின்னங்கள் போன்ற சில விஷயங்கள் தனித்து நிற்கின்றன. இந்த காட்சிகள் முதலில் முரண்பாடான புதுமைகளாக உணர்ந்தன, சுற்றுலாப் புகைப்படம் எடுப்பதற்கு ஏற்றவாறு வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன. ஆனால் அவர்களின் இருப்பு உலக வரலாற்றின் நாட்டின் மாற்று விளக்கத்தின் ஒரு பார்வையை வழங்கியது மற்றும் கியூபா, சமீபத்தில் உறவுகளை இயல்பாக்கிய போதிலும், இன்னும் ஒரு கம்யூனிச அரசாக உள்ளது என்பதை நினைவூட்டுகிறது.



நகரத்தை எவ்வளவு அதிகமாக ஆராய்ந்தோமோ, அவ்வளவு அன்றாட வாழ்க்கையின் விவரங்கள் வெளிச்சத்திற்கு வந்தன. நகரத்தின் பழமையான வசீகரத்தின் மீது மயக்கமடைவது எளிதானது என்றாலும், அதன் கவர்ச்சியின் பெரும்பகுதி அது திறம்பட ஒரு வாழும் அழிவு என்பதிலிருந்து வருகிறது என்பதை நாங்கள் உணர ஆரம்பித்தோம். இருப்பினும், இடிந்து விழும் கான்கிரீட், கிராக் டைல்ஸ் மற்றும் இழிந்த புதுப்பாணியான பால்கனிகள் ஆகியவை அழகியல் தேர்வின் விளைவாக இல்லை, மாறாக பல ஆண்டுகளாக வரையறுக்கப்பட்ட வழிமுறைகளின் விளைவாகும். பழைய அமெரிக்க ஆட்டோமொபைல்கள் கூட, அவற்றில் பெரும்பாலானவை அரை நூற்றாண்டுக்கு மேல் பழமையானவை, ஃபிராங்கன்ஸ்டைன் செய்யப்பட்டவை மற்றும் சந்ததியினருக்காக அல்ல, ஆனால் தூய தேவைக்காக இயங்குகின்றன. படங்களைப் பார்க்கும்போது, ​​இந்த உண்மைகளிலிருந்து விலகுவது எளிது, ஆனால் நேரில் அனுபவிக்கும் போது அது வலிமிகுந்த வகையில் தெளிவாகிறது. கியூபாவுக்குச் செல்வது கடந்த காலத்தைப் பற்றிய ஒரு ஏக்கப் பார்வையை எடுப்பது போல் உணரலாம், ஆனால் கியூபா மக்களுக்கு அது அவர்களின் நிகழ்காலம்.



அன்று மாலை, ஒரு உணவகத்தில் வரிசையில் காத்திருந்தபோது, ​​கார்லோஸ் என்ற சுவாரஸ்யமான கதாபாத்திரத்தை நாங்கள் சந்தித்தோம். கார்லோஸ் ஒரு வானொலியை உருவாக்கினார் - இது கியூபாவில் சட்டவிரோதமானது என்று நாங்கள் கண்டுபிடித்தோம் - மேலும் புளோரிடா ஏஎம் பேச்சு நிலையங்களைக் கேட்டு தனக்குத்தானே ஆங்கிலம் கற்றுக்கொண்டார். அவர் எங்களுடன் பேசுவதைப் பயிற்சி செய்ய ஆர்வமாக இருந்தபோது, ​​​​எங்கள் அரசியல் தொடர்பைக் கண்டுபிடிப்பதில் அவர் இன்னும் ஆர்வமாக இருந்தார். பல வருடங்களாக சீன் ஹன்னிட்டி மற்றும் ரஷ் லிம்பாக் ஆகியோரின் பேச்சைக் கேட்பது அவர் மீது ஒரு ஆழமான தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியது, மேலும் நாங்கள் திடீரென்று ஹவானாவின் தெருக்களில் டொனால்ட் டிரம்பைத் தூக்கி நிறுத்தியதைக் கண்டோம். மிகவும் விசித்திரமான விஷயங்கள் நிச்சயமாக நடந்துள்ளன, ஆனால் இப்போது எங்களால் எதையும் சிந்திக்க முடியாது. நாங்கள் அவருக்கு ஒரு பீர் கொடுத்தோம், அவர் எங்களுக்கு ஒரு சுருட்டு வழங்கினார், நீண்ட மற்றும் கவர்ச்சிகரமான உரையாடலுக்குப் பிறகு, நாங்கள் பிரிந்தோம்.


ஹவானாவில் இரண்டு நாட்களுக்குப் பிறகு, எங்கள் குழு டிரினிடாட் - தீவின் கரீபியன் பக்கத்தில் உள்ள கடலோர காலனித்துவ நகரத்திற்கு ஒரு பயணத்தை ஏற்றியது. வழியில், ஜார்ஜுடன் நாங்கள் உரையாடலில் ஈடுபட்டோம், அவர் தனது நாட்டை எங்களுக்குக் காண்பிப்பதில் உற்சாகமடைந்தார், ஆனால் கியூபாவில் வாழ்க்கை பற்றிய எண்ணற்ற கேள்விகளுக்கு பதிலளித்தார். ஆண்ட்ரூவை எங்கள் மொழிபெயர்ப்பாளராகக் கொண்டு, நாங்கள் அவரிடம் கேள்விகளைக் கேட்டோம், ஆனால் கியூபாவில் எளிய பதில்கள் இல்லை என்பதை விரைவாக உணர்ந்தோம். வீட்டுவசதி, சொத்து உரிமை, சம்பளம் மற்றும் கார் காப்பீடு பற்றி நாங்கள் கேட்டோம், ஆனால் ஜோர்ஜுக்கு உறுதியான பதில்களை வழங்குவது கடினமாக இருந்தது. நாங்கள் சேகரிக்கக்கூடியவற்றிலிருந்து, விதிகள் என்ன என்பதை சரியாகப் புரிந்துகொள்வது கடினமாக இருக்கும் வகையில், தீர்வுகள் மிகவும் பொதுவானதாகிவிட்டன. வாடகை என்ற கருத்து எங்களுக்கு மிகவும் கடினமாக இருந்தது. சுற்றுலாப் பயணிகளுக்கு ஒரு வீட்டை வாடகைக்கு விட வேண்டும் என்ற யோசனை ஜார்ஜுக்கு நன்கு தெரிந்த ஒன்று, ஆனால் கியூபர்கள் வாடகை குடியிருப்பில் வசிக்கும் யோசனை அவருக்கு முற்றிலும் அந்நிய யோசனையாகத் தோன்றியது. மொழிக்கு தொடர்பில்லாத மொழிபெயர்ப்பில் பல விஷயங்கள் தொலைந்து போவதைக் கண்டோம்.

உலகின் மிக உயர்ந்த கலோரி உணவு


நாங்கள் இரவு தாமதமாக டிரினிடாட் வந்து எங்கள் வீட்டில் சோதனை செய்தோம். ஹவானாவில் நாங்கள் தங்கியிருந்த வீட்டைப் போலவே இதுவும் ஒரு குறிப்பிட்ட இடம். நேரடி மொழிபெயர்ப்பு தனியார் வீடு, ஆனால் 1997 ஆம் ஆண்டு கியூப மக்கள் தங்கள் வீடுகளில் உள்ள அறைகளை சுற்றுலாப் பயணிகளுக்கு வாடகைக்கு விடுவதற்கு அரசாங்கம் அனுமதித்த பிறகு, இந்தச் சொல் தனிப்பட்ட தங்குமிடத்தைக் குறிக்கும். அன்றாட கியூபர்களின் அன்றாட வாழ்வின் தனித்துவமான பார்வை.


மறுநாள் காலை நடந்தே நகரத்தை சுற்றிப்பார்க்க கிளம்பினோம். குழு பிரிந்து செல்ல சுதந்திரமாக இருந்தது, ஆனால் ஆண்ட்ரூ உள்ளூர் மக்களுடன் பேசுவதில் ஒரு சாமர்த்தியம் இருப்பதாகத் தோன்றியதால் நாங்கள் அவருடன் நெருக்கமாக இருக்க முடிவு செய்தோம். தெருவில் வாழைப்பழம் விற்கும் ஒரு பெண்ணை அவர் சந்தித்த சந்தர்ப்பத்தில் இது ஒரு சிறந்த உத்தியாக நிரூபிக்கப்பட்டது, ஒரு பதுங்கியிருந்த மட்பாண்டக் கடைக்கு எங்களை அழைத்துச் சென்றது, நீண்ட கால உரிமையாளர் காஞ்சஞ்சாரா என்று அழைக்கப்படும் ஒரு நூற்றாண்டு பழமையான காக்டெய்லை அறிமுகப்படுத்தி எங்களுக்கு ஊற்றினார். அனைத்து ஒரு சுற்று. ஆண்ட்ரூவைப் பின்தொடர்வது ஒரு மனித பின்பாலைப் பின்தொடர்வது போல் இருந்தது. நாங்கள் எங்கு முடிவடைவோம் அல்லது எப்படி அங்கு செல்வோம் என்று எங்களுக்குத் தெரியாது, ஆனால் அது ஒரு சுவாரஸ்யமான சவாரியாக இருக்கும் என்று எங்களுக்குத் தெரியும்.


மாலையில், குழு பிரதான பிளாசாவின் கல் படிகளில் மீண்டும் ஒன்று சேர்ந்தது, அங்கு ஆரோக்கியமான சுற்றுலா பயணிகள் மற்றும் உள்ளூர்வாசிகள் மாலையில் எடுக்க கூடியிருந்தனர். தெருவோர வியாபாரி ஒருவரிடம் இருந்து ஒரு ரவுண்ட் கியூபா லிப்ரெஸை வாங்கி, ஹவானாவில் கார்லோஸ் கொடுத்த சுருட்டைச் சுற்றிக் கடந்து, அன்று நாங்கள் பார்த்த காட்சிகளில் ஒருவரை ஒருவர் பிடித்தோம். எங்களுக்குப் பின்னால், ப்யூனா விஸ்டா சோஷியல் கிளப்பில் இருந்து ஒரு லைவ் பேண்ட் ஒரு பழக்கமான பாடலைத் தாக்கியது மற்றும் காட்சி முடிந்தது. பயணத்திற்கு முன்பு நாம் அனைவரும் கற்பனை செய்த மிக அதிகமான காதல் கொண்ட கியூபா தருணம் இது. முற்றிலும் திட்டமிடப்படாதது, ஆனால் முற்றிலும் வரவேற்கப்பட்டது.

கரீபியன் கடற்கரையில் மற்றொரு நாளுக்குப் பிறகு, நாங்கள் வேனில் ஏற்றிக்கொண்டு, ஹவானா வழியாக வினாலேஸ் அருகே புகையிலை வளரும் பகுதிக்குச் சென்றோம். தாழ்வான மலைகளால் சூழப்பட்ட, பசுமையான நிலப்பரப்பில் மொகோட்ஸ் எனப்படும் தனித்துவமான பாறைகள் உள்ளன. இங்கே நாங்கள் ஒரு புகையிலை தோட்டத்தை சுற்றிப்பார்த்தோம், கரும்பு வயல்களில் குதிரைகளில் சவாரி செய்தோம், மேலும் பல சுண்ணாம்பு குகைகளில் ஒன்றை ஆராய்ந்தோம். எவ்வாறாயினும், இங்குள்ள மிகவும் மறக்கமுடியாத அனுபவங்கள், ஒருவேளை முழு பயணத்திலும், எல் பாரைசோ ஆர்கானிக் பண்ணைக்கு எங்கள் வருகையிலிருந்து வந்தது.


ஒரு மலையின் உச்சியில் அமைந்து, அழகான மாடி வயல்களால் சூழப்பட்ட இந்த குடும்பம் நடத்தும் இயற்கை விவசாய பண்ணை, புகோலிக் நாட்டுப்புற வாழ்க்கையின் சுருக்கமாக உணரப்பட்டது. மக்கள், விலங்குகள் மற்றும் பயிர்கள் அனைத்தும் சரியான இணக்கத்துடன் ஒன்றாக வேலை செய்வது போல் தோன்றியது. பூனைகளும் நாய்களும் கூட முன் புல்வெளியில் ஒன்றுடன் ஒன்று சேர்ந்து விளையாடின. இருப்பினும், இந்த விவசாய சொர்க்கம் சமீபத்தில் வரை இல்லை மற்றும் அவநம்பிக்கையான காலத்திலிருந்து பிறந்தது.


பல ஆண்டுகளாக, கியூபா உணவுக்காக சோவியத் யூனியனை பெரிதும் நம்பியிருந்தது. பயிர்களை வளர்ப்பதற்கு மிகவும் பொருத்தமான மண் இருந்தபோதிலும், அரசு நடத்தும் விவசாய முறையானது கரும்பு உற்பத்தியில் அதன் முழு ஆற்றலையும் செலுத்தியது. பாரம்பரிய உணவுப் பொருட்களுக்கு ஈடாக இது சோவியத்துகளுக்கு பிரீமியத்தில் விற்கப்பட்டது. இருப்பினும், 1991 இல் சோவியத் யூனியன் கலைக்கப்பட்டவுடன், கியூபா உணவு நெருக்கடியின் மத்தியில் தன்னைக் கண்டது. அரசாங்கம் தனது மக்களுக்கு உணவளிக்க போராடியதால் நாடு முழுவதும் பெரும் பஞ்சம் ஏற்பட்டது. இந்த நேரத்தில், அரசாங்கம் சிறிய, தனியார் நில விவசாயம் தொடர்பான விதிகளை தளர்த்தியது மற்றும் முதல் முறையாக விவசாயிகளுக்கு உபரி உணவை நேரடியாக மக்களுக்கு விற்க அனுமதித்தது. அதுவரை, உணவு விநியோகம் செய்ய அனுமதிக்கப்பட்ட ஒரே நிறுவனம் மாநிலம் மட்டுமே.


விதிகள் மாற்றப்பட்ட சிறிது காலத்திற்குப் பிறகு, வில்பிரடோ மற்றும் ரேச்சல் என்ற இளம் தம்பதியினர் இந்த நிலத்தில் பயிரிடத் தொடங்கினர். அவர்களுக்கு விவசாயத்தில் எந்த அனுபவமும் இல்லை, ஆனால் உயிர்வாழ வேண்டியதன் அவசியத்தால் அவர்கள் கற்றுக்கொள்ள வேண்டிய கட்டாயம் ஏற்பட்டது. கனமழை பெய்தால் மண் அடித்துச் செல்லப்பட்டு, மொட்டை மாடிகள் கட்ட கற்றுக்கொண்டனர். உரம் விலை உயர்ந்தது, எனவே அவர்கள் உரம் தயாரிப்பதில் பரிசோதனை செய்யத் தொடங்கினர். இரசாயன பூச்சிக்கொல்லிகளைப் பெறுவது சாத்தியமற்றது, எனவே அவர்கள் தங்கள் பயிர்களை இயற்கை முறையில் எவ்வாறு வளர்ப்பது என்பதைக் கற்றுக்கொண்டனர். ஏறக்குறைய எல்லாவற்றையும் முதலில் கற்றுக் கொள்ள வேண்டியிருந்தது, ஆனால் சில ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு, பண்ணை உற்பத்தி செய்யத் தொடங்கியது.


தங்களுக்கும் தங்கள் குடும்பங்களுக்கும் போதுமான உணவைப் பயிரிட்ட பிறகு, விருந்தினர்களுடன் உணவைப் பகிர்ந்து கொள்வதற்காக அவர்கள் ஆன்சைட் உணவகத்தைத் திறந்தனர். அவர்கள் உருவாக்கும் உபரி உணவு சமூகத்திற்கு மீண்டும் நன்கொடையாக அளிக்கப்பட்டு, உள்ளூர் அனாதை இல்லங்கள், சுகமான வீடுகள் மற்றும் மருத்துவமனைகளுக்கு விநியோகிக்கப்படுகிறது. இந்த பண்ணையானது சக நாட்டு மக்களுக்கு இயற்கை விவசாய முறைகள் பற்றிக் கற்பிக்கும் பள்ளியாகவும் செயல்படுகிறது. பல நல்ல விஷயங்கள் நடந்து கொண்டிருக்கும் நிலையில், Finca Parasio உலகளவில் விரும்பப்பட்டது - சுற்றுலாப் பயணிகள், உள்ளூர் சமூகம் மற்றும் அரசாங்கத்தால் கூட விரும்பப்பட்டது.


முன் வராண்டாவில் அமர்ந்து, பண்ணையால் விளைவிக்கப்பட்ட அருளால் செய்யப்பட்ட ஒரு அற்புதமான மதிய உணவை நாங்கள் அனுபவித்தோம். வறுத்த யூக்கா ரூட் முதல் காய்கறி சூப் வரை சுண்டவைத்த ஆடு வரை, எதிர்கால சமையல் குறிப்புகளுக்கு ஏராளமான உத்வேகத்தை சேகரிக்க எங்களுக்கு வாய்ப்பு கிடைத்தது! உணவுக்குப் பிறகு, நாங்கள் வயல்களைப் பார்த்துக் கொண்டிருந்தோம், அதே நேரத்தில் பூனைகள் எங்கள் இருக்கைகளுக்கு இடையில் சுறுசுறுப்பாக ஸ்கிராப்பை எடுத்துக்கொண்டன. ஆயர் அமைப்புக்கும் உணவின் நம்பமுடியாத புத்துணர்ச்சிக்கும் இடையில், இன்னும் வசீகரிக்கும் சமையல் அனுபவத்தை எங்களால் கற்பனை செய்து பார்க்க முடியவில்லை.


கியூபாவில் எங்களின் கடைசி நாளுக்காக ஹவானாவுக்குத் திரும்புவதற்கு முன் நாங்கள் இன்னும் ஒரு இரவை வினாலேஸில் கழித்தோம். ஆனால் நாங்கள் விமான நிலையத்திற்குச் செல்வதற்கு முன், ஜார்ஜ் முழு குழுவையும் தனது வீட்டிற்கு இறுதி பிரியாவிடை மதிய உணவிற்கு அழைத்தார். சாலையில் அவரைப் பற்றி தெரிந்துகொள்ள கிட்டத்தட்ட ஒரு வாரத்தை நாங்கள் செலவிட்டோம், எனவே அவரது வீட்டிற்குள் வரவேற்கப்பட்டதை நாங்கள் பெருமையாக உணர்ந்தோம். வழக்கமான தொழில்முறை இன்பங்களுக்கு அப்பாற்பட்ட உண்மையான அரவணைப்பும் பாசமும் அவரிடம் இருந்தது தெளிவாகத் தெரிந்தது. அவர் தனது தந்தையுடன் சேர்ந்து எப்படி வீட்டைக் கட்டினார் என்று எங்களிடம் கூறினார், இரண்டாவது கதைக்கு அவர் செய்து கொண்டிருந்த புதுப்பிப்புகளை எங்களுக்குக் காட்டினார், மேலும் தனது வீட்டை ஒரு காசா குறிப்பிட்டதாக மாற்றுவதற்கான திட்டங்களை எங்களுடன் பகிர்ந்து கொண்டார். அவர் மத்திய ஹவானாவிற்கு வெளியே அமைந்திருந்தாலும், சுற்றுலாப் பயணிகள் வந்து உண்மையான கியூபா சுற்றுப்புறத்தை அனுபவிக்க விரும்புவார்கள் என்று அவர் நம்பினார். நாங்கள் பெற்ற இதயத்தை உருக்கும் விருந்தோம்பலில் இருந்து, இந்த புதிய முயற்சியில் ஜார்ஜ் பெரிய வெற்றியைப் பெறுவார் என்பதை நாங்கள் அறிந்தோம்.


திரும்பிப் பார்க்கையில், கியூபாவுக்கான எங்கள் பயணத்தைப் பற்றி மிகவும் அசாதாரணமானது - ஆனால் எங்களுடன் மிகவும் தெளிவாக ஒட்டிக்கொண்டது நாங்கள் கொண்டிருந்த தனிப்பட்ட தொடர்புகள். தெருக்களிலும் வயல்வெளிகளிலும் மக்களுடன் பேசுவது, அவர்களின் வாழ்க்கை அனுபவங்களைக் கேட்பது, அவர்களின் நம்பிக்கைகள் மற்றும் கனவுகளைக் கேட்பது. சாதாரண உரையாடல்களை விட வேறொரு கலாச்சாரத்தில் சிறந்த போர்டல் இல்லை.

காலனித்துவ கட்டிடக்கலை, கற்களால் ஆன தெருக்கள் மற்றும் பழங்கால கார்கள் பற்றி ரொமாண்டிக் செய்வது எளிதானது என்றாலும், மக்கள் கியூபாவின் மிகப்பெரிய ஈர்ப்பாக உள்ளனர். மேலும் இந்தச் சிறப்புமிக்க காலகட்டத்தில் அவர்களுடன் இணைவதற்கான வாய்ப்பிற்காக, நாங்கள் முற்றிலும் நன்றியுள்ளவர்களாக இருக்கிறோம்.


உடன் இணைந்து இந்த கதை தயாரிக்கப்பட்டது கோஸ்ட்டாவுக்கு கடற்கரை மற்றும் முகம் .